# Japanese translations for live-manual package # Copyright (C) 2013-2015 victory # This file is distributed under the same license as the live-manual package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: live-manual VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2014-08-27 21:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-28 04:41+0900\n" "Last-Translator: victory \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: Plain text #: en/about_manual.ssi:92 en/about_manual.ssi:100 en/about_manual.ssi:108 #: en/about_manual.ssi:116 en/about_manual.ssi:124 en/about_manual.ssi:132 #: en/appendix_style-guide.ssi:124 en/appendix_style-guide.ssi:134 #: en/appendix_style-guide.ssi:144 en/appendix_style-guide.ssi:154 #: en/appendix_style-guide.ssi:164 en/appendix_style-guide.ssi:177 #: en/examples.ssi:14 en/examples.ssi:30 en/examples.ssi:40 en/examples.ssi:54 #: en/examples.ssi:68 en/examples.ssi:84 en/examples.ssi:94 #: en/examples.ssi:107 en/examples.ssi:115 en/examples.ssi:125 #: en/examples.ssi:135 en/examples.ssi:150 en/examples.ssi:158 #: en/examples.ssi:166 en/examples.ssi:174 en/examples.ssi:190 #: en/examples.ssi:204 en/examples.ssi:212 en/examples.ssi:220 #: en/examples.ssi:236 en/examples.ssi:250 en/examples.ssi:258 #: en/examples.ssi:266 en/examples.ssi:286 en/examples.ssi:294 #: en/examples.ssi:303 en/examples.ssi:313 en/project_bugs.ssi:64 #: en/project_coding-style.ssi:30 en/project_coding-style.ssi:40 #: en/project_coding-style.ssi:53 en/project_coding-style.ssi:63 #: en/project_coding-style.ssi:94 en/project_coding-style.ssi:102 #: en/project_coding-style.ssi:112 en/project_coding-style.ssi:123 #: en/project_contributing.ssi:34 en/project_contributing.ssi:45 #: en/project_contributing.ssi:59 en/project_contributing.ssi:68 #: en/project_contributing.ssi:79 en/project_contributing.ssi:87 #: en/project_git.ssi:8 en/project_git.ssi:16 en/project_git.ssi:24 #: en/project_git.ssi:34 en/project_git.ssi:44 en/project_git.ssi:56 #: en/project_procedures.ssi:39 en/project_procedures.ssi:51 #: en/user_basics.ssi:50 en/user_basics.ssi:58 en/user_basics.ssi:68 #: en/user_basics.ssi:84 en/user_basics.ssi:98 en/user_basics.ssi:111 #: en/user_basics.ssi:119 en/user_basics.ssi:157 en/user_basics.ssi:165 #: en/user_basics.ssi:177 en/user_basics.ssi:188 en/user_basics.ssi:196 #: en/user_basics.ssi:208 en/user_basics.ssi:216 en/user_basics.ssi:224 #: en/user_basics.ssi:236 en/user_basics.ssi:248 en/user_basics.ssi:258 #: en/user_basics.ssi:268 en/user_basics.ssi:286 en/user_basics.ssi:317 #: en/user_basics.ssi:333 en/user_basics.ssi:341 en/user_basics.ssi:361 #: en/user_basics.ssi:388 en/user_basics.ssi:404 #: en/user_customization-binary.ssi:18 en/user_customization-contents.ssi:24 #: en/user_customization-contents.ssi:33 en/user_customization-contents.ssi:51 #: en/user_customization-installer.ssi:32 #: en/user_customization-installer.ssi:44 #: en/user_customization-packages.ssi:14 en/user_customization-packages.ssi:22 #: en/user_customization-packages.ssi:40 en/user_customization-packages.ssi:54 #: en/user_customization-packages.ssi:68 en/user_customization-packages.ssi:96 #: en/user_customization-packages.ssi:107 #: en/user_customization-packages.ssi:115 #: en/user_customization-packages.ssi:139 #: en/user_customization-packages.ssi:152 #: en/user_customization-packages.ssi:162 #: en/user_customization-packages.ssi:172 #: en/user_customization-packages.ssi:196 #: en/user_customization-packages.ssi:212 #: en/user_customization-packages.ssi:291 #: en/user_customization-packages.ssi:303 #: en/user_customization-packages.ssi:313 #: en/user_customization-packages.ssi:327 #: en/user_customization-packages.ssi:343 #: en/user_customization-packages.ssi:360 en/user_customization-runtime.ssi:14 #: en/user_customization-runtime.ssi:26 en/user_customization-runtime.ssi:44 #: en/user_customization-runtime.ssi:56 en/user_customization-runtime.ssi:75 #: en/user_customization-runtime.ssi:83 en/user_customization-runtime.ssi:92 #: en/user_customization-runtime.ssi:121 en/user_customization-runtime.ssi:131 #: en/user_customization-runtime.ssi:139 en/user_customization-runtime.ssi:148 #: en/user_customization-runtime.ssi:157 en/user_customization-runtime.ssi:172 #: en/user_customization-runtime.ssi:202 en/user_customization-runtime.ssi:210 #: en/user_customization-runtime.ssi:219 en/user_customization-runtime.ssi:229 #: en/user_customization-runtime.ssi:237 en/user_customization-runtime.ssi:245 #: en/user_customization-runtime.ssi:253 en/user_customization-runtime.ssi:261 #: en/user_customization-runtime.ssi:269 en/user_customization-runtime.ssi:277 #: en/user_customization-runtime.ssi:285 en/user_installation.ssi:40 #: en/user_installation.ssi:50 en/user_installation.ssi:58 #: en/user_installation.ssi:68 en/user_installation.ssi:76 #: en/user_installation.ssi:84 en/user_installation.ssi:108 #: en/user_installation.ssi:123 en/user_installation.ssi:136 #: en/user_managing_a_configuration.ssi:22 #: en/user_managing_a_configuration.ssi:32 #: en/user_managing_a_configuration.ssi:55 #: en/user_managing_a_configuration.ssi:67 #: en/user_managing_a_configuration.ssi:76 en/user_overview.ssi:36 #: en/user_overview.ssi:48 en/user_overview.ssi:56 msgid "code{" msgstr "code{" #. type: Plain text #: en/about_manual.ssi:96 en/about_manual.ssi:104 en/about_manual.ssi:112 #: en/about_manual.ssi:120 en/about_manual.ssi:128 en/about_manual.ssi:136 #: en/appendix_style-guide.ssi:128 en/appendix_style-guide.ssi:138 #: en/appendix_style-guide.ssi:148 en/appendix_style-guide.ssi:158 #: en/appendix_style-guide.ssi:173 en/appendix_style-guide.ssi:182 #: en/examples.ssi:20 en/examples.ssi:34 en/examples.ssi:44 en/examples.ssi:62 #: en/examples.ssi:72 en/examples.ssi:90 en/examples.ssi:103 #: en/examples.ssi:111 en/examples.ssi:119 en/examples.ssi:129 #: en/examples.ssi:142 en/examples.ssi:154 en/examples.ssi:162 #: en/examples.ssi:170 en/examples.ssi:178 en/examples.ssi:198 #: en/examples.ssi:208 en/examples.ssi:216 en/examples.ssi:232 #: en/examples.ssi:240 en/examples.ssi:254 en/examples.ssi:262 #: en/examples.ssi:270 en/examples.ssi:290 en/examples.ssi:299 #: en/examples.ssi:309 en/examples.ssi:326 en/project_bugs.ssi:68 #: en/project_coding-style.ssi:36 en/project_coding-style.ssi:47 #: en/project_coding-style.ssi:59 en/project_coding-style.ssi:70 #: en/project_coding-style.ssi:98 en/project_coding-style.ssi:106 #: en/project_coding-style.ssi:119 en/project_coding-style.ssi:130 #: en/project_contributing.ssi:41 en/project_contributing.ssi:55 #: en/project_contributing.ssi:64 en/project_contributing.ssi:73 #: en/project_contributing.ssi:83 en/project_contributing.ssi:90 #: en/project_git.ssi:12 en/project_git.ssi:20 en/project_git.ssi:28 #: en/project_git.ssi:38 en/project_git.ssi:48 en/project_git.ssi:60 #: en/project_procedures.ssi:47 en/project_procedures.ssi:92 #: en/user_basics.ssi:54 en/user_basics.ssi:62 en/user_basics.ssi:72 #: en/user_basics.ssi:89 en/user_basics.ssi:103 en/user_basics.ssi:115 #: en/user_basics.ssi:123 en/user_basics.ssi:161 en/user_basics.ssi:169 #: en/user_basics.ssi:182 en/user_basics.ssi:192 en/user_basics.ssi:200 #: en/user_basics.ssi:212 en/user_basics.ssi:220 en/user_basics.ssi:228 #: en/user_basics.ssi:240 en/user_basics.ssi:252 en/user_basics.ssi:262 #: en/user_basics.ssi:272 en/user_basics.ssi:309 en/user_basics.ssi:321 #: en/user_basics.ssi:337 en/user_basics.ssi:345 en/user_basics.ssi:372 #: en/user_basics.ssi:392 en/user_basics.ssi:408 #: en/user_customization-binary.ssi:25 en/user_customization-contents.ssi:29 #: en/user_customization-contents.ssi:43 en/user_customization-contents.ssi:55 #: en/user_customization-installer.ssi:38 #: en/user_customization-installer.ssi:49 #: en/user_customization-packages.ssi:18 en/user_customization-packages.ssi:26 #: en/user_customization-packages.ssi:46 en/user_customization-packages.ssi:60 #: en/user_customization-packages.ssi:72 #: en/user_customization-packages.ssi:101 #: en/user_customization-packages.ssi:111 #: en/user_customization-packages.ssi:119 #: en/user_customization-packages.ssi:144 #: en/user_customization-packages.ssi:158 #: en/user_customization-packages.ssi:168 #: en/user_customization-packages.ssi:178 #: en/user_customization-packages.ssi:202 #: en/user_customization-packages.ssi:217 #: en/user_customization-packages.ssi:295 #: en/user_customization-packages.ssi:307 #: en/user_customization-packages.ssi:317 #: en/user_customization-packages.ssi:331 #: en/user_customization-packages.ssi:356 #: en/user_customization-packages.ssi:365 en/user_customization-runtime.ssi:18 #: en/user_customization-runtime.ssi:30 en/user_customization-runtime.ssi:48 #: en/user_customization-runtime.ssi:69 en/user_customization-runtime.ssi:79 #: en/user_customization-runtime.ssi:88 en/user_customization-runtime.ssi:97 #: en/user_customization-runtime.ssi:125 en/user_customization-runtime.ssi:135 #: en/user_customization-runtime.ssi:144 en/user_customization-runtime.ssi:153 #: en/user_customization-runtime.ssi:162 en/user_customization-runtime.ssi:180 #: en/user_customization-runtime.ssi:206 en/user_customization-runtime.ssi:215 #: en/user_customization-runtime.ssi:223 en/user_customization-runtime.ssi:233 #: en/user_customization-runtime.ssi:241 en/user_customization-runtime.ssi:249 #: en/user_customization-runtime.ssi:257 en/user_customization-runtime.ssi:265 #: en/user_customization-runtime.ssi:273 en/user_customization-runtime.ssi:281 #: en/user_customization-runtime.ssi:289 en/user_installation.ssi:44 #: en/user_installation.ssi:54 en/user_installation.ssi:64 #: en/user_installation.ssi:72 en/user_installation.ssi:80 #: en/user_installation.ssi:88 en/user_installation.ssi:113 #: en/user_installation.ssi:130 en/user_installation.ssi:141 #: en/user_managing_a_configuration.ssi:28 #: en/user_managing_a_configuration.ssi:43 #: en/user_managing_a_configuration.ssi:61 #: en/user_managing_a_configuration.ssi:72 #: en/user_managing_a_configuration.ssi:80 en/user_overview.ssi:42 #: en/user_overview.ssi:52 en/user_overview.ssi:60 msgid "}code" msgstr "}code" #. type: Plain text #: en/project_contributing.ssi:2 msgid ":B~ Contributing to the project" msgstr ":B~ プロジェクトへの貢献" #. type: Plain text #: en/project_contributing.ssi:4 msgid "1~contributing-to-project Contributing to the project" msgstr "1~contributing-to-project プロジェクトへの貢献" #. type: Plain text #: en/project_contributing.ssi:6 msgid "" "When submitting a contribution, please clearly identify its copyright holder " "and include any applicable licensing statement. Note that to be accepted, " "the contribution must be licensed under the same license as the rest of the " "documents, namely, GPL version 3 or later." msgstr "" "貢献物の提出にあたっては著作権者を明確に識別し、適用するライセンス文を収録し" "てください。受け入れられるためには、その貢献物はその文書の他の部分と同一の、" "GPL バージョン 3 以降というライセンスを採用する必要があることに注意してくださ" "い。" #. type: Plain text #: en/project_contributing.ssi:8 msgid "" "Contributions to the project, such as translations and patches, are greatly " "welcome. Anyone can directly commit to the repositories, however, we ask you " "to send bigger changes to the mailing list to discuss them first. See the " "section {Contact}#contact for more information." msgstr "" "翻訳やパッチといったプロジェクトへの貢献は大いに歓迎します。誰もがリポジトリ" "に直接コミットできますが、大きな変更についてはまずメーリングリストに送って議" "論するようお願いします。さらなる情報については{連絡先}#contact 節を見てくださ" "い。" #. type: Plain text #: en/project_contributing.ssi:10 msgid "" "The ${project} uses Git as version control system and source code " "management. As explained in {Git repositories}#git-repositories there are " "two main development branches: *{debian}* and *{debian-next}*. Everybody can " "commit to the debian-next branches of the live-boot, live-build, live-" "config, live-images, live-manual and live-tools repositories." msgstr "" "${project}ではGitをソースコード管理用のバージョン管理システムとして利用してい" "ます。{Gitリポジトリ}#git-repositories で説明しているように、開発用ブランチ" "は *{debian}* と *{debian-next}* の2つあります。debian-next ブランチの live-" "boot、live-build、live-config、live-images、live-manual、live-tools リポジト" "リには誰でもコミットできます。" # Translator's NOTE: last half: "を拒否します。" # Translator's NOTE: is divided, placed on: "Even though all ..." #. type: Plain text #: en/project_contributing.ssi:12 msgid "However, there are certain restrictions. The server will reject:" msgstr "ただし、特定の制限があります。サーバは" #. type: Plain text #: en/project_contributing.ssi:14 msgid "_* Non fast-forward pushes." msgstr "_* fast-forward ではないプッシュ" #. type: Plain text #: en/project_contributing.ssi:16 msgid "_* Merge commits." msgstr "_* マージコミット" #. type: Plain text #: en/project_contributing.ssi:18 msgid "_* Adding or removing tags or branches." msgstr "_* タグやブランチの追加や削除" # Translator's NOTE: first half: "サーバは" # Translator's NOTE: is divided from: "However, there ..." #. type: Plain text #: en/project_contributing.ssi:20 msgid "" "Even though all commits might be revised, we ask you to use your common " "sense and make good commits with good commit messages." msgstr "" "を拒否します。あらゆるコミットを訂正できるとはいえ、自分の常識に従って、良い" "コミットメッセージを使って良いコミットを行うようお願いします。" #. type: Plain text #: en/project_contributing.ssi:22 msgid "" "_* Write commit messages that consist of complete, meaningful sentences in " "English, starting with a capital letter and ending with a full stop. " "Usually, these will start with the form \"Fixing/Adding/Removing/Correcting/" "Translating/...\"." msgstr "" "_* 完結した、有意な文で構成されるコミットメッセージを英語で書き、大文字から始" "めて句点で終えるようにしてください。通常、「Fixing/Adding/Removing/" "Correcting/Translating/...」のようなものから開始します。" #. type: Plain text #: en/project_contributing.ssi:24 msgid "" "_* Write good commit messages. The first line must be an accurate summary of " "the contents of the commit which will be included in the changelog. If you " "need to make some further explanations, write them below leaving a blank " "line after the first one and then another blank line after each paragraph. " "Lines of paragraphs should not exceed 80 characters in length." msgstr "" "_* 良いコミットメッセージを書いてください。先頭行はそのコミットの内容を正確に" "まとめるようにしてください。これは changelog に収録されることになります。何か" "説明がさらに必要であれば、先頭行の後に1行空けてから書き、各段落の後には新たな" "空行を空けてください。段落の行の長さは80文字を超えないようにしてください。" #. type: Plain text #: en/project_contributing.ssi:26 msgid "" "_* Commit atomically, this is to say, do not mix unrelated things in the " "same commit. Make one different commit for each change you make." msgstr "" "_* コミットは小分けにしてください。これは関係のないものをまとめてコミットしな" "いようにということです。各変更ごとに別個にコミットするようにしてください。" #. type: Plain text #: en/project_contributing.ssi:28 msgid "2~ Making changes" msgstr "2~ 変更を加える" #. type: Plain text #: en/project_contributing.ssi:30 msgid "" "In order to push to the repositories, you must follow the following " "procedure. Here we use live-manual as an example so replace it with the name " "of the repository you want to work with. For detailed information on how to " "edit live-manual see {Contributing to this document}#how-to-contribute." msgstr "" "リポジトリに送るには、以下の手順に従う必要があります。ここでは live-manual を" "例として使うのでそれは作業したいリポジトリに置き換えてください。live-manual " "を変更する方法に関する詳細な情報については{この文書への貢献}#how-to-" "contribute を見てください。" #. type: Plain text #: en/project_contributing.ssi:32 msgid "_* Fetch the public commit key:" msgstr "_* 公開コミットキーを取得します:" #. type: Plain text #: en/project_contributing.ssi:39 #, no-wrap msgid "" " $ mkdir -p ~/.ssh/keys\n" " $ wget http://live-systems.org/other/keys/git@live-systems.org -O ~/.ssh/keys/git@live-systems.org\n" " $ wget http://live-systems.org/other/keys/git@live-systems.org.pub -O ~/.ssh/keys/git@live-systems.org.pub\n" " $ chmod 0600 ~/.ssh/keys/git@live-systems.org*\n" msgstr "" " $ mkdir -p ~/.ssh/keys\n" " $ wget http://live-systems.org/other/keys/git@live-systems.org -O ~/.ssh/keys/git@live-systems.org\n" " $ wget http://live-systems.org/other/keys/git@live-systems.org.pub -O ~/.ssh/keys/git@live-systems.org.pub\n" " $ chmod 0600 ~/.ssh/keys/git@live-systems.org*\n" #. type: Plain text #: en/project_contributing.ssi:43 msgid "_* Add the following section to your openssh-client config:" msgstr "_* openssh-client の設定に以下を追記します:" #. type: Plain text #: en/project_contributing.ssi:53 #, no-wrap msgid "" " $ cat >> ~/.ssh/config << EOF\n" " Host live-systems.org\n" " Hostname live-systems.org\n" " User git\n" " IdentitiesOnly yes\n" " IdentityFile ~/.ssh/keys/git@live-systems.org\n" " EOF\n" msgstr "" " $ cat >> ~/.ssh/config << EOF\n" " Host live-systems.org\n" " Hostname live-systems.org\n" " User git\n" " IdentitiesOnly yes\n" " IdentityFile ~/.ssh/keys/git@live-systems.org\n" " EOF\n" #. type: Plain text #: en/project_contributing.ssi:57 msgid "_* Check out a clone of live-manual through ssh:" msgstr "_* ssh 経由で live-manual の複製を取得します:" #. type: Plain text #: en/project_contributing.ssi:62 #, no-wrap msgid "" " $ git clone git@live-systems.org:/live-manual.git\n" " $ cd live-manual && git checkout debian-next\n" msgstr "" " $ git clone git@live-systems.org:/live-manual.git\n" " $ cd live-manual && git checkout debian-next\n" #. type: Plain text #: en/project_contributing.ssi:66 msgid "_* Make sure you have Git author and email set:" msgstr "_* Gitで作者とメールをセットしたことを確認してください:" #. type: Plain text #: en/project_contributing.ssi:71 #, no-wrap msgid "" " $ git config user.name \"John Doe\"\n" " $ git config user.email john@example.org\n" msgstr "" " $ git config user.name \"John Doe\"\n" " $ git config user.email john@example.org\n" #. type: Plain text #: en/project_contributing.ssi:75 #, no-wrap msgid "*{Important:}* Remember that you should commit any changes on the *{debian-next}* branch.\n" msgstr "*{重要:}* 変更はどれも *{debian-next}* ブランチにコミットする必要があるということを忘れないでください\n" #. type: Plain text #: en/project_contributing.ssi:77 msgid "" "_* Make your changes. In this example you would first write a new section " "dealing with applying patches and then prepare to commit adding the files " "and writing your commit message like this:" msgstr "" "_* 変更を加えます。この例ではまずパッチの適用を扱う新しい節を書き、ファイルの" "追加をコミットする下準備をしてコミットメッセージを" #. type: Plain text #: en/project_contributing.ssi:81 #, no-wrap msgid " $ git commit -a -m \"Adding a section on applying patches.\"\n" msgstr " $ git commit -a -m \"Adding a section on applying patches.\"\n" #. type: Plain text #: en/project_contributing.ssi:85 msgid "_* Push the commit to the server:" msgstr "_* のように書いてサーバにコミットを送ります:" #. type: Plain text #: en/project_contributing.ssi:89 #, no-wrap msgid " $ git push\n" msgstr " $ git push\n"