aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/markup/pod/live-manual/media/text/po/it/user_customization-contents.ssi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRalph Amissah <ralph.amissah@gmail.com>2021-11-27 21:54:49 -0500
committerRalph Amissah <ralph.amissah@gmail.com>2021-11-27 21:54:49 -0500
commit78b1b83be0cf04b4cba707751b7ad4d97787fe37 (patch)
tree0260daae62c3c0c055b7ec73b274fa82b31b344f /markup/pod/live-manual/media/text/po/it/user_customization-contents.ssi.po
track document samples used
Diffstat (limited to 'markup/pod/live-manual/media/text/po/it/user_customization-contents.ssi.po')
-rw-r--r--markup/pod/live-manual/media/text/po/it/user_customization-contents.ssi.po513
1 files changed, 513 insertions, 0 deletions
diff --git a/markup/pod/live-manual/media/text/po/it/user_customization-contents.ssi.po b/markup/pod/live-manual/media/text/po/it/user_customization-contents.ssi.po
new file mode 100644
index 0000000..61dff53
--- /dev/null
+++ b/markup/pod/live-manual/media/text/po/it/user_customization-contents.ssi.po
@@ -0,0 +1,513 @@
+# Italian translations for live-manual
+# Copyright (C) 2010 Lillo Sciascia <lillosciascia@gmail.com>
+# This file is distributed under the same license as the live-manual package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: live-manual 4.0~a4-1\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-26 08:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-29 21:59+0100\n"
+"Last-Translator: skizzhg <skizzhg@gmx.com>\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: it\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#: en/about_manual.ssi:94 en/about_manual.ssi:102 en/about_manual.ssi:110
+#: en/about_manual.ssi:118 en/about_manual.ssi:126 en/about_manual.ssi:134
+#: en/appendix_style-guide.ssi:124 en/appendix_style-guide.ssi:134
+#: en/appendix_style-guide.ssi:144 en/appendix_style-guide.ssi:154
+#: en/appendix_style-guide.ssi:164 en/appendix_style-guide.ssi:177
+#: en/examples.ssi:14 en/examples.ssi:30 en/examples.ssi:40 en/examples.ssi:54
+#: en/examples.ssi:66 en/examples.ssi:82 en/examples.ssi:92
+#: en/examples.ssi:105 en/examples.ssi:113 en/examples.ssi:123
+#: en/examples.ssi:133 en/examples.ssi:148 en/examples.ssi:156
+#: en/examples.ssi:164 en/examples.ssi:172 en/examples.ssi:188
+#: en/examples.ssi:203 en/examples.ssi:211 en/examples.ssi:219
+#: en/examples.ssi:235 en/examples.ssi:249 en/examples.ssi:258
+#: en/examples.ssi:266 en/examples.ssi:286 en/examples.ssi:294
+#: en/examples.ssi:303 en/examples.ssi:313 en/project_bugs.ssi:64
+#: en/project_coding-style.ssi:30 en/project_coding-style.ssi:40
+#: en/project_coding-style.ssi:53 en/project_coding-style.ssi:63
+#: en/project_coding-style.ssi:94 en/project_coding-style.ssi:102
+#: en/project_coding-style.ssi:112 en/project_coding-style.ssi:123
+#: en/project_contributing.ssi:34 en/project_contributing.ssi:45
+#: en/project_contributing.ssi:59 en/project_contributing.ssi:68
+#: en/project_contributing.ssi:79 en/project_contributing.ssi:87
+#: en/project_git.ssi:8 en/project_git.ssi:16 en/project_git.ssi:24
+#: en/project_git.ssi:34 en/project_git.ssi:44 en/project_git.ssi:56
+#: en/project_procedures.ssi:39 en/project_procedures.ssi:51
+#: en/user_basics.ssi:48 en/user_basics.ssi:56 en/user_basics.ssi:66
+#: en/user_basics.ssi:82 en/user_basics.ssi:97 en/user_basics.ssi:109
+#: en/user_basics.ssi:117 en/user_basics.ssi:155 en/user_basics.ssi:163
+#: en/user_basics.ssi:175 en/user_basics.ssi:187 en/user_basics.ssi:195
+#: en/user_basics.ssi:207 en/user_basics.ssi:215 en/user_basics.ssi:223
+#: en/user_basics.ssi:235 en/user_basics.ssi:247 en/user_basics.ssi:257
+#: en/user_basics.ssi:267 en/user_basics.ssi:285 en/user_basics.ssi:316
+#: en/user_basics.ssi:332 en/user_basics.ssi:340 en/user_basics.ssi:360
+#: en/user_customization-binary.ssi:16 en/user_customization-contents.ssi:24
+#: en/user_customization-contents.ssi:33 en/user_customization-contents.ssi:51
+#: en/user_customization-installer.ssi:32
+#: en/user_customization-installer.ssi:44
+#: en/user_customization-packages.ssi:14 en/user_customization-packages.ssi:22
+#: en/user_customization-packages.ssi:40 en/user_customization-packages.ssi:54
+#: en/user_customization-packages.ssi:68 en/user_customization-packages.ssi:96
+#: en/user_customization-packages.ssi:107
+#: en/user_customization-packages.ssi:115
+#: en/user_customization-packages.ssi:139
+#: en/user_customization-packages.ssi:152
+#: en/user_customization-packages.ssi:162
+#: en/user_customization-packages.ssi:172
+#: en/user_customization-packages.ssi:196
+#: en/user_customization-packages.ssi:212
+#: en/user_customization-packages.ssi:291
+#: en/user_customization-packages.ssi:303
+#: en/user_customization-packages.ssi:313
+#: en/user_customization-packages.ssi:327
+#: en/user_customization-packages.ssi:343
+#: en/user_customization-packages.ssi:360 en/user_customization-runtime.ssi:14
+#: en/user_customization-runtime.ssi:26 en/user_customization-runtime.ssi:44
+#: en/user_customization-runtime.ssi:56 en/user_customization-runtime.ssi:75
+#: en/user_customization-runtime.ssi:83 en/user_customization-runtime.ssi:92
+#: en/user_customization-runtime.ssi:121 en/user_customization-runtime.ssi:131
+#: en/user_customization-runtime.ssi:139 en/user_customization-runtime.ssi:148
+#: en/user_customization-runtime.ssi:157 en/user_customization-runtime.ssi:172
+#: en/user_installation.ssi:38 en/user_installation.ssi:48
+#: en/user_installation.ssi:56 en/user_installation.ssi:66
+#: en/user_installation.ssi:74 en/user_installation.ssi:82
+#: en/user_installation.ssi:106 en/user_installation.ssi:121
+#: en/user_installation.ssi:134 en/user_managing_a_configuration.ssi:22
+#: en/user_managing_a_configuration.ssi:31
+#: en/user_managing_a_configuration.ssi:54
+#: en/user_managing_a_configuration.ssi:66
+#: en/user_managing_a_configuration.ssi:75 en/user_overview.ssi:40
+#: en/user_overview.ssi:52 en/user_overview.ssi:60
+msgid "code{"
+msgstr "code{"
+
+#. type: Plain text
+#: en/about_manual.ssi:98 en/about_manual.ssi:106 en/about_manual.ssi:114
+#: en/about_manual.ssi:122 en/about_manual.ssi:130 en/about_manual.ssi:138
+#: en/appendix_style-guide.ssi:128 en/appendix_style-guide.ssi:138
+#: en/appendix_style-guide.ssi:148 en/appendix_style-guide.ssi:158
+#: en/appendix_style-guide.ssi:173 en/appendix_style-guide.ssi:182
+#: en/examples.ssi:20 en/examples.ssi:34 en/examples.ssi:44 en/examples.ssi:60
+#: en/examples.ssi:70 en/examples.ssi:88 en/examples.ssi:101
+#: en/examples.ssi:109 en/examples.ssi:117 en/examples.ssi:127
+#: en/examples.ssi:140 en/examples.ssi:152 en/examples.ssi:160
+#: en/examples.ssi:168 en/examples.ssi:176 en/examples.ssi:197
+#: en/examples.ssi:207 en/examples.ssi:215 en/examples.ssi:231
+#: en/examples.ssi:239 en/examples.ssi:254 en/examples.ssi:262
+#: en/examples.ssi:270 en/examples.ssi:290 en/examples.ssi:299
+#: en/examples.ssi:309 en/examples.ssi:327 en/project_bugs.ssi:68
+#: en/project_coding-style.ssi:36 en/project_coding-style.ssi:47
+#: en/project_coding-style.ssi:59 en/project_coding-style.ssi:70
+#: en/project_coding-style.ssi:98 en/project_coding-style.ssi:106
+#: en/project_coding-style.ssi:119 en/project_coding-style.ssi:130
+#: en/project_contributing.ssi:41 en/project_contributing.ssi:55
+#: en/project_contributing.ssi:64 en/project_contributing.ssi:73
+#: en/project_contributing.ssi:83 en/project_contributing.ssi:90
+#: en/project_git.ssi:12 en/project_git.ssi:20 en/project_git.ssi:28
+#: en/project_git.ssi:38 en/project_git.ssi:48 en/project_git.ssi:60
+#: en/project_procedures.ssi:47 en/project_procedures.ssi:92
+#: en/user_basics.ssi:52 en/user_basics.ssi:60 en/user_basics.ssi:70
+#: en/user_basics.ssi:88 en/user_basics.ssi:103 en/user_basics.ssi:113
+#: en/user_basics.ssi:121 en/user_basics.ssi:159 en/user_basics.ssi:167
+#: en/user_basics.ssi:181 en/user_basics.ssi:191 en/user_basics.ssi:199
+#: en/user_basics.ssi:211 en/user_basics.ssi:219 en/user_basics.ssi:227
+#: en/user_basics.ssi:239 en/user_basics.ssi:251 en/user_basics.ssi:261
+#: en/user_basics.ssi:271 en/user_basics.ssi:308 en/user_basics.ssi:320
+#: en/user_basics.ssi:336 en/user_basics.ssi:344 en/user_basics.ssi:371
+#: en/user_customization-binary.ssi:23 en/user_customization-contents.ssi:29
+#: en/user_customization-contents.ssi:43 en/user_customization-contents.ssi:55
+#: en/user_customization-installer.ssi:38
+#: en/user_customization-installer.ssi:49
+#: en/user_customization-packages.ssi:18 en/user_customization-packages.ssi:26
+#: en/user_customization-packages.ssi:46 en/user_customization-packages.ssi:60
+#: en/user_customization-packages.ssi:72
+#: en/user_customization-packages.ssi:101
+#: en/user_customization-packages.ssi:111
+#: en/user_customization-packages.ssi:119
+#: en/user_customization-packages.ssi:144
+#: en/user_customization-packages.ssi:158
+#: en/user_customization-packages.ssi:168
+#: en/user_customization-packages.ssi:178
+#: en/user_customization-packages.ssi:202
+#: en/user_customization-packages.ssi:217
+#: en/user_customization-packages.ssi:295
+#: en/user_customization-packages.ssi:307
+#: en/user_customization-packages.ssi:317
+#: en/user_customization-packages.ssi:331
+#: en/user_customization-packages.ssi:356
+#: en/user_customization-packages.ssi:365 en/user_customization-runtime.ssi:18
+#: en/user_customization-runtime.ssi:30 en/user_customization-runtime.ssi:48
+#: en/user_customization-runtime.ssi:69 en/user_customization-runtime.ssi:79
+#: en/user_customization-runtime.ssi:88 en/user_customization-runtime.ssi:97
+#: en/user_customization-runtime.ssi:125 en/user_customization-runtime.ssi:135
+#: en/user_customization-runtime.ssi:144 en/user_customization-runtime.ssi:153
+#: en/user_customization-runtime.ssi:162 en/user_customization-runtime.ssi:180
+#: en/user_installation.ssi:42 en/user_installation.ssi:52
+#: en/user_installation.ssi:62 en/user_installation.ssi:70
+#: en/user_installation.ssi:78 en/user_installation.ssi:86
+#: en/user_installation.ssi:111 en/user_installation.ssi:128
+#: en/user_installation.ssi:139 en/user_managing_a_configuration.ssi:27
+#: en/user_managing_a_configuration.ssi:42
+#: en/user_managing_a_configuration.ssi:60
+#: en/user_managing_a_configuration.ssi:71
+#: en/user_managing_a_configuration.ssi:79 en/user_overview.ssi:46
+#: en/user_overview.ssi:56 en/user_overview.ssi:64
+msgid "}code"
+msgstr "}code"
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-contents.ssi:2 en/user_customization-overview.ssi:2
+msgid ":B~ Customizing contents"
+msgstr "B~ Personalizzazione dei contenuti"
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-contents.ssi:4
+msgid "1~customizing-contents Customizing contents"
+msgstr "1~customizing-contents Personalizzazione dei contenuti"
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-contents.ssi:6
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This chapter discusses fine-tuning customization of the live system "
+#| "contents beyond merely choosing which packages to include. Includes allow "
+#| "you to add or replace arbitrary files in your Debian Live image, hooks "
+#| "allow you to execute arbitrary commands at different stages of the build "
+#| "and at boot time, and preseeding allows you to configure packages when "
+#| "they are installed by supplying answers to debconf questions."
+msgid ""
+"This chapter discusses fine-tuning customization of the live system contents "
+"beyond merely choosing which packages to include. Includes allow you to add "
+"or replace arbitrary files in your live system image, hooks allow you to "
+"execute arbitrary commands at different stages of the build and at boot "
+"time, and preseeding allows you to configure packages when they are "
+"installed by supplying answers to debconf questions."
+msgstr ""
+"Questo capitolo tratta la personalizzazione dei contenuti del sistema live "
+"che va oltre la semplice scelta dei pacchetti da includere. Gli include "
+"permettono di aggiungere o sostituire file nell'immagine di Debian Live, gli "
+"hook permettono di eseguire comandi in fasi differenti della creazione e "
+"all'avvio, e la preconfigurazione permette di configurare i pacchetti quando "
+"vengono installati fornendo risposte alle domande di debconf."
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-contents.ssi:8
+msgid "2~includes Includes"
+msgstr "2~includes Include"
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-contents.ssi:10
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "While ideally a Debian live system would include files entirely provided "
+#| "by unmodified Debian packages, it is sometimes convenient to provide or "
+#| "modify some content by means of files. Using includes, it is possible to "
+#| "add (or replace) arbitrary files in your Debian Live image. live-build "
+#| "provides two mechanisms for using them:"
+msgid ""
+"While ideally a live system would include files entirely provided by "
+"unmodified packages, it is sometimes convenient to provide or modify some "
+"content by means of files. Using includes, it is possible to add (or "
+"replace) arbitrary files in your live system image. live-build provides two "
+"mechanisms for using them:"
+msgstr ""
+"Anche se idealmente un sistema live Debian dovrebbe includere file forniti "
+"interamente dal pacchetti Debian non modificati, a volte è conveniente "
+"fornire o modificare parte del contenuto per mezzo di file. Utilizzando gli "
+"include, si può aggiungere (o sostituire) file arbitrari nell'immagine di "
+"Debian Live. Per usarli, live-build mette a disposizione due meccanismi:"
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-contents.ssi:12
+msgid ""
+"_* Chroot local includes: These allow you to add or replace files to the "
+"chroot/Live filesystem. Please see {Live/chroot local includes}#live-chroot-"
+"local-includes for more information."
+msgstr ""
+"_* Include locali del chroot: permettono di aggiungere o sostituire file al "
+"file system chroot/Live. Vedere {Live/chroot include locali}#live-chroot-"
+"local-includes per maggiori informazioni."
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-contents.ssi:14
+msgid ""
+"_* Binary local includes: These allow you to add or replace files in the "
+"binary image. Please see {Binary local includes}#binary-local-includes for "
+"more information."
+msgstr ""
+"_* Include locali binari: permettono di aggiungere o sostituire file "
+"nell'immagine binaria. Vedere {Include locali binari}#binary-local-includes "
+"per maggiori informazioni"
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-contents.ssi:16
+msgid ""
+"Please see {Terms}#terms for more information about the distinction between "
+"the \"Live\" and \"binary\" images."
+msgstr ""
+"Si consulti il {Glossario}#terms per ulteriori informazioni sulla "
+"distinzione tra immagini \"Live\" e \"binarie\"."
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-contents.ssi:18
+msgid "3~live-chroot-local-includes Live/chroot local includes"
+msgstr "3~live-chroot-local-includes Live/chroot include locali"
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-contents.ssi:20
+msgid ""
+"Chroot local includes can be used to add or replace files in the chroot/Live "
+"filesystem so that they may be used in the Live system. A typical use is to "
+"populate the skeleton user directory (#{/etc/skel}#) used by the Live system "
+"to create the live user's home directory. Another is to supply configuration "
+"files that can be simply added or replaced in the image without processing; "
+"see {Live/chroot local hooks}#live-chroot-local-hooks if processing is "
+"needed."
+msgstr ""
+"Gli include locali del chroot possono essere usati per aggiungere o "
+"sostituire file nel filesystem chroot/Live in modo che possano essere "
+"utilizzati nel sistema live. Un utilizzo tipico è popolare la directory "
+"scheletro dell'utente (#{/etc/skel}#) che il sistema impiega per creare la "
+"home dell'utente. Un altro è quello di fornire file di configurazione che "
+"possono essere semplicemente aggiunti o sostituiti nell'immagine senza "
+"elaborazione; si veda {Live/chroot hook locali}#live-chroot-local-hooks se è "
+"necessaria l'elaborazione."
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-contents.ssi:22
+msgid ""
+"To include files, simply add them to your #{config/includes.chroot}# "
+"directory. This directory corresponds to the root directory #{/}# of the "
+"live system. For example, to add a file #{/var/www/index.html}# in the live "
+"system, use:"
+msgstr ""
+"Per includere i file si aggiungano semplicemente alla directory #{config/"
+"includes.chroot}#. Questa corrisponde alla directory root #{/}# del sistema "
+"live. Per esempio, per aggiungere un file #{/var/www/index.html}# nel "
+"sistema live, si usi:"
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-contents.ssi:27
+#, no-wrap
+msgid ""
+" $ mkdir -p config/includes.chroot/var/www\n"
+" $ cp /path/to/my/index.html config/includes.chroot/var/www\n"
+msgstr ""
+" $ mkdir -p config/includes.chroot/var/www\n"
+" $ cp /path/to/my/index.html config/includes.chroot/var/www\n"
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-contents.ssi:31
+msgid "Your configuration will then have the following layout:"
+msgstr "La configurazione avrà quindi il seguente schema:"
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-contents.ssi:41
+#, no-wrap
+msgid ""
+" -- config\n"
+" [...]\n"
+" |-- includes.chroot\n"
+" | `-- var\n"
+" | `-- www\n"
+" | `-- index.html\n"
+" [...]\n"
+msgstr ""
+" -- config\n"
+" [...]\n"
+" |-- includes.chroot\n"
+" | `-- var\n"
+" | `-- www\n"
+" | `-- index.html\n"
+" [...]\n"
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-contents.ssi:45
+msgid ""
+"Chroot local includes are installed after package installation so that files "
+"installed by packages are overwritten."
+msgstr ""
+"Gli include locali del chroot vengono installati dopo l'installazione dei "
+"pacchetti in modo che tali file vengano in seguito sovrascitti."
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-contents.ssi:47
+msgid "3~binary-local-includes Binary local includes"
+msgstr "3~binary-local-includes Include locali binari"
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-contents.ssi:49
+msgid ""
+"To include material such as documentation or videos on the medium filesystem "
+"so that it is accessible immediately upon insertion of the medium without "
+"booting the Live system, you can use binary local includes. This works in a "
+"similar fashion to chroot local includes. For example, suppose the files #{~/"
+"video_demo.*}# are demo videos of the live system described by and linked to "
+"by an HTML index page. Simply copy the material to #{config/includes.binary/}"
+"# as follows:"
+msgstr ""
+"Si possono utilizzare include locali binari per inserire sul filesystem del "
+"supporto materiale come documentazione o video affinché sia immediatamente "
+"accessibile dopo l'inserimento dello stesso senza avviare il sistema live. "
+"Ciò funziona in modo simile agli include locali del chroot; supponendo che i "
+"file #{~/video_demo.*}# siano video dimostrativi del sistema descritti da e "
+"collegati a una pagina HTML indice, basta copiare il materiale in #{config/"
+"includes.binary/}# come segue:"
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-contents.ssi:53
+#, no-wrap
+msgid " $ cp ~/video_demo.* config/includes.binary/\n"
+msgstr " $ cp ~/video_demo.* config/includes.binary/\n"
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-contents.ssi:57
+msgid "These files will now appear in the root directory of the live medium."
+msgstr "Questi file appariranno nella directory principale del supporto live."
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-contents.ssi:59
+msgid "2~hooks Hooks"
+msgstr "2~hooks Hook"
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-contents.ssi:61
+msgid ""
+"Hooks allow commands to be performed in the chroot and binary stages of the "
+"build in order to customize the image."
+msgstr ""
+"Gli hook permettono di eseguire comandi nel chroot e nelle fasi binarie "
+"della creazione al fine di personalizzare l'immagine."
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-contents.ssi:63
+msgid "3~live-chroot-local-hooks Live/chroot local hooks"
+msgstr "3~live-chroot-local-hooks Live/chroot hook locali"
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-contents.ssi:65
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "To run commands in the chroot stage, create a hook script with a #{."
+#| "chroot}# suffix containing the commands in the #{config/hooks/}# "
+#| "directory. The hook will run in the chroot after the rest of your chroot "
+#| "configuration has been applied, so remember to ensure your configuration "
+#| "includes all packages and files your hook needs in order to run. See the "
+#| "example chroot hook scripts for various common chroot customization tasks "
+#| "provided in #{/usr/share/doc/live-build/examples/hooks}# which you can "
+#| "copy or symlink to use them in your own configuration."
+msgid ""
+"To run commands in the chroot stage, create a hook script with a #{.hook."
+"chroot}# suffix containing the commands in the #{config/hooks/}# directory. "
+"The hook will run in the chroot after the rest of your chroot configuration "
+"has been applied, so remember to ensure your configuration includes all "
+"packages and files your hook needs in order to run. See the example chroot "
+"hook scripts for various common chroot customization tasks provided in #{/"
+"usr/share/doc/live-build/examples/hooks}# which you can copy or symlink to "
+"use them in your own configuration."
+msgstr ""
+"Per eseguire comandi nella fase chroot, creare uno script hook con suffisso "
+"#{.chroot}# contenente i comandi nella directory #{config/hooks/}#. L'hook "
+"verrà eseguito nel chroot dopo che verrà applicata il resto della "
+"configurazione del chroot, ricordare quindi di garantire che la propria "
+"configurazione includa tutti i pacchetti e i file che l'hook necessita per "
+"funzionare. Vedere gli script d'esempio degli hook di chroot per i vari "
+"compiti di personalizzazione del chroot contenuti in #{/usr/share/doc/live-"
+"build/examples/hooks}# da copiare o collegare nella propria configurazione."
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-contents.ssi:67
+msgid "3~boot-time-hooks Boot-time hooks"
+msgstr "3~boot-time-hooks Hook in fase di avvio"
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-contents.ssi:69
+msgid ""
+"To execute commands at boot time, you can supply live-config hooks as "
+"explained in the \"Customization\" section of its man page. Examine live-"
+"config's own hooks provided in #{/lib/live/config/}#, noting the sequence "
+"numbers. Then provide your own hook prefixed with an appropriate sequence "
+"number, either as a chroot local include in #{config/includes.chroot/lib/"
+"live/config/}#, or as a custom package as discussed in {Installing modified "
+"or third-party packages}#installing-modified-or-third-party-packages."
+msgstr ""
+"Per eseguire comandi all'avvio, è possibile fornire degli hook a live-config "
+"come spiegato nella sezione \"Customization\" del suo manuale. Controllare "
+"gli hook di live-config in #{/lib/live/config/}# e notare i numeri "
+"sequenziali; fornire quindi i propri hook con una sequenza numerica "
+"appropriata, sia come include locali del chroot in #{config/includes.chroot/"
+"lib/live/config/}#, sia come pacchetto personalizzato come discusso "
+"in{Installare pacchetti modificati o di terze parti}#installing-modified-or-"
+"third-party-packages."
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-contents.ssi:71
+msgid "3~ Binary local hooks"
+msgstr "3~ Hook binari locali"
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-contents.ssi:73
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "To run commands in the binary stage, create a hook script with a #{."
+#| "binary}# suffix containing the commands in the #{config/hooks/}# "
+#| "directory. The hook will run after all other binary commands are run, but "
+#| "before binary_checksums, the very last binary command. The commands in "
+#| "your hook do not run in the chroot, so take care to not modify any files "
+#| "outside of the build tree, or you may damage your build system! See the "
+#| "example binary hook scripts for various common binary customization tasks "
+#| "provided in #{/usr/share/doc/live-build/examples/hooks}# which you can "
+#| "copy or symlink to use them in your own configuration."
+msgid ""
+"To run commands in the binary stage, create a hook script with a #{.hook."
+"binary}# suffix containing the commands in the #{config/hooks/}# directory. "
+"The hook will run after all other binary commands are run, but before "
+"binary_checksums, the very last binary command. The commands in your hook do "
+"not run in the chroot, so take care to not modify any files outside of the "
+"build tree, or you may damage your build system! See the example binary hook "
+"scripts for various common binary customization tasks provided in #{/usr/"
+"share/doc/live-build/examples/hooks}# which you can copy or symlink to use "
+"them in your own configuration."
+msgstr ""
+"Per eseguire comandi nella fase binaria, creare uno script hook con suffisso "
+"#{.binary}# che contenga i comandi nella directory #{config/hooks/}#. L'hook "
+"verrà eseguito dopo tutti gli altri comandi binari, ma prima di "
+"binary_checksums, l'ultimo comando. I comandi nel proprio hook non vengono "
+"eseguiti nel chroot, perciò si faccia attenzione a non modificare nessun "
+"file al di fuori dell'albero di compilazione o si danneggerà il sistema! "
+"Vedere gli script d'esempio per gli hook binari per i vari compiti di "
+"personalizzazione dei binari in #{/usr/share/doc/live-build/examples/hooks}# "
+"da copiare o collegare nella propria configurazione."
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-contents.ssi:75
+msgid "2~ Preseeding Debconf questions"
+msgstr "2~ Preconfigurare le domande di Debconf"
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-contents.ssi:77
+msgid ""
+"Files in the #{config/preseed/}# directory suffixed with #{.cfg}# followed "
+"by the stage (#{.chroot}# or #{.binary}#) are considered to be debconf "
+"preseed files and are installed by live-build using #{debconf-set-selections}"
+"# during the corresponding stage."
+msgstr ""
+"I file nella directory #{config/preseed/}# con suffisso #{.cfg}# seguiti "
+"dalla fase (#{.chroot}# o #{.binary}#) sono considerati file di "
+"preconfigurazione di debconf e sono installati da live-build usando "
+"#{debconf-set-selections}# durante la fase corrispondente."
+
+#. type: Plain text
+#: en/user_customization-contents.ssi:78
+msgid ""
+"For more information about debconf, please see #{debconf(7)}# in the /"
+"{debconf}/ package."
+msgstr ""
+"Per ulteriori informazioni su debconf, vedere #{debconf(7)}# nel pacchetto /"
+"{debconf}/."